连绵起伏
liánmián qǐfú
тянуться, поднимаясь и опускаясь (о холмах)
ссылки с:
绵延起伏lián mián qǐ fú
连绵连续不断的样子;起伏高低不平。连续不断而且起伏不平。lián mián qǐ fú
有高有低,连续不断。
如:「这儿有连绵起伏的山陵和蜿蜒曲折的河流。」
синонимы:
примеры:
连绵起伏的山峦
rolling hills
哦,从这里看风景怡人。从我们的舷窗里,我们看到了雪覆盖着连绵起伏的山坡,一个长满了高大橡树的公园,骑着马儿四处走动的男人和女人……
О, отсюда все выглядит очень мило. Из нашего иллюминатора видны заснеженные склоны холмов, общественный парк с могучими дубами, мужчины и женщины, которые катаются на лошадях...
哦,尽管有雨,从这里看依然风景怡人。从我们的舷窗里,我们看到了连绵起伏的山坡,一个长满了高大橡树的公园,骑着马儿四处走动的男人和女人……
О, отсюда все выглядит очень мило, даже под дождем. Из нашего иллюминатора видны склоны холмов, общественный парк с могучими дубами, мужчины и женщины, которые катаются на лошадях...
哦,从这里看风景相当怡人。从我们的舷窗里,我们看到了连绵起伏的山坡,一个长满了高大橡树的公共公园,骑着马儿四处闲逛的男人和女人……
О, отсюда все выглядит очень мило. Из нашего иллюминатора видны склоны холмов, общественный парк с могучими дубами, мужчины и женщины, которые катаются на лошадях...
那条道路在宜人的景色中延绵起伏。
The road undulates through pleasant scenery.
пословный:
连绵 | 起伏 | ||
1) подниматься и опускаться, вздыматься и падать; подъёмы и спады
2) перемены, колебания
|