避难所科技反应炉
_
Реактор "Волт-Тек"
примеры:
避难所科技超级反应炉
Суперреактор "Волт-Тек"
避难所科技超级反应炉基座
Платформа суперреактора "Волт-Тек"
避难所科技超级反应炉核心
Ядро суперреактора "Волт-Тек"
避难所科技超级反应炉围阻壳
Щит суперреактора "Волт-Тек"
避难所标示牌 反应炉机组区
Убежище реактор
避难所科技公司罪有应得
"Волт-Тек" это заслужила
我协助戴路卡先生维护反应炉,照顾避难所的核心。
Я помогаю мистеру де Луке с техобслуживанием реактора. Забочусь о самом сердце убежища.
应该很多选项吧?避难所科技的口袋那么深。
Тут-то мы и поживимся. У "Волт-Тек" всякого добра навалом.
这就是避难所科技的骄傲。这里的科技应用真是叫人叹为观止。
Так вот она, краса и гордость "Волт-Тек". Интересное применение технологии.
避难所科技拥有尖端科学技术,确保移民地足以应付各种挑战。
Колония оснащена технологиями и научной базой "Волт-Тек", так что у нее есть все необходимые ресурсы для того, чтобы справиться с любой проблемой.
避难所科技就是间腐败的公司,他们在这得到的完全是应有的惩罚。
"Волт-Тек" была страшной корпорацией. Они получили по заслугам.
避难所科技建造了像这样的地方,进行违反道德的人体试验。想到这个我就觉得恶心。
"Волт-Тек" строила такие убежища, чтобы ставить эксперименты над людьми. Меня тошнит от одной мысли об этом.
пословный:
避难所科技 | 反应炉 | ||