酹
lèi; luó
гл.* рит. совершать жертвоприношение с возлиянием вина
酹地 совершать возлияние вина на землю
lèi
to pour out a libation; to sprinklelèi
〈书〉把酒浇在地上,表示祭奠。lèi
〈动〉
(1) 将酒倒在地上, 表示祭奠或立誓 [pour out a libation]
人生如梦, 一樽还酹江月。 --苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
酹而哭者。 --《明史》
(2) 又如: 酹地(祭奠时以酒洒地); 酹酒(把酒洒在地上); 酹觞(把酒洒在地上时所用的酒杯)
lèi
动 以酒洒地而祭。
唐.李白.山人劝酒诗:「举觞酹巢由,洗耳何独清。」
宋.苏轼.念奴娇.大江东去词:「人间如梦,一尊还酹江月。」
lèi
pour out libation
sprinkle
lèi
动
(书) (倒酒在地上祭神) pour a libation; libate
lèi
pour wine on the ground in a ritual ceremony (酹地)lèi
<动>把酒洒在地上表示祭奠。《后汉书•张奂传》:“召主簿于诸羌前,以酒酹地。”《念奴娇•赤壁怀古》:“人生如梦,一樽还酹江月。”
lèi
以酒浇地,表示祭奠。