醢
hǎi
I сущ.
1)* мясной сок
2) мясо (рыба) в рассоле
II гл.
* рубить на засол
hǎi
minced pickled meat; mincehǎi
〈书〉
① 肉、鱼等制成的酱。
② 剁成肉酱。
hǎi
I
〈名〉
(1) (形声。 从酉。 本义: 肉酱)
(2) 同本义 [minced and hashed meat]
脯醢菜羹。 --汉·司马光《训俭示康》
(3) 又如: 醢脯(肉酱和干肉); 醢酱(肉酱)
(4) 酱 [sauce]
醢, 酱也。 --《广雅》
自酒米至于盐醢百有余品, 皆尽时味。 --《魏书》
凡国家大事、 兵农礼乐, 以及钱刀醯醢之细, 无不经营贯串。 --清·毛奇龄《王君慎斋诗集序》
〈动〉
古代一种酷刑, 将人剁成肉酱 [mince up sb.into meat]
杀梅伯而醢之, 杀鬼侯而脯之。 --《吕氏春秋·慎行论》
hǎi
1) 名 肉酱。
三国志.卷二十一.魏书.王粲传:「昔伯牙绝弦于钟期,仲尼覆醢于子路。」
2) 动 剁成肉酱。
战国策.赵策四:「鲁仲连曰:『然吾将使秦王烹醢梁王。』」
hǎi
minced meat
pickled meat
hǎi
meat/fish chopped/ground into sauce (醯醢)hǎi
①<名>肉酱。司马光《训剑示康》:“果止于梨、栗、杮之类,肴止于脯、醢、菜羹。”
②<名>古代把人剁成肉酱的酷刑。《涉江》:“伍子逢殃兮,比干菹醢。”
hăi
1) 肉酱。
2) 酱。
3) 古代酷刑。将人剁成肉酱。