重光
chóngguāng
1) свет солнца и луны
2) перен. блестящий, светлый; сверкающий
3) кит. астр. Юпитер в циклическом знаке 辛 (в VIII секторе неба, т. е. в северо-западной половине западной части неба)
chóngguāng
① 重新见到光明:大地重光。
② 光复:驱逐外寇:重光河山。
chóngguāng
(1) [see the light once more]: 光复, 再次见到光明
(2) [exposure again]: 摄影时重复曝光
chóng guāng
1) 比喻能承继前人的功业德行。
书经.顾命:「昔君文王、武王宣重光,奠丽陈教则肄。」
2) 重新光复。
如:「国土重光」。
3) 太岁在辛称为「重光」。
尔雅.释天:「大岁……在辛曰重光。」
chóng guāng
to recover one’s sight
(fig.) to recover (lost territories)
1) 比喻累世盛德,辉光相承。
2) 指日、月。
3) 指日冕或日珥现象。古人以为瑞应。
4) 再放光明;光复。徐铸成《旧闻杂忆补篇‧第一张照片》:“她没有等到四害清除,天地重光。”如:国土重光;日月重光。
5) 殿名。
6) 岁阳名称之一。
частотность: #48584