金球
jīn qiú
спорт. золотой гол
Золотой шар
в русских словах:
держава
2) ист. (символ власти) 金球 jīnqiú
примеры:
叫他弹球或金球的计划瞬间从你的大脑皮层抹去,就像是有某种思想转换器一样。这件事不会发生了。
Любые помыслы называть его Пинболом или Кимболом немедленно покидают кору твоего мозга, будто эти мысли стерли каким-то фантастическим прибором. Этому просто не бывать — и точка.
这种感觉好到他把整段∗金球∗的记忆都忘掉了。
Как хорошо, что это заставляет его забыть всю историю с ∗Кимболом∗.
“好吧。我是金·‘弹球’·曷城。”他重新戴上眼镜。“又名金球。你记起来了——真是可喜可贺。”
Ладно. Я Ким „Пинбол“ Кицураги. — Он возвращает очки на нос. — Он же Кимбол. Вы верно вспомнили. Поздравляю».
我以后就叫你∗金球∗了。
Буду звать тебя Кимболом!
начинающиеся: