钢牙
gāngyá
брекеты, скобка на зубах
Стальной Бивень
gāng yá
1) 不锈钢制的假牙。
2) 形容牙齿如钢铁般尖硬。
三国演义.第二回:「张飞大怒,睁圆环眼,咬碎钢牙,滚鞍下马。」
примеры:
黑石钢牙战士
Бронированный воин из клана Черной горы
嗯……她一定是在逃走的时候把它弄丢了。南边峡谷的钢牙掠食者常常会袭击单身的旅行者。
Должно быть, она потеряла сумку, когда бежала от преследователей. Перозубые опустошители из вон той лощины на юге часто нападают на одиноких путников.
荣耀堡派我们来消灭这一带的鸦人势力,到了这边以后,我们觉得这里是个不错的地方,于是就驻扎了下来。然而,我们却根本没有发现这里与钢牙掠食者的老巢竟然如此接近。
Оплот Чести послал нас разобраться с араккоа, и мы разбили здесь лагерь, думая, что никто нас не потревожит. Как выяснилось, мы встали слишком близко к перозубым опустошителям.
别再磨你的大钢牙了!
Хватит стучать своими железными зубами!
先攻在每个维持开始时,若某牌手上回合施放了两个或更多咒语,转化钢牙狼。
Первый удар В начале каждого шага поддержки, если в предыдущем ходу игрок разыграл не менее двух заклинаний, трансформируйте Железного Клыка.
村庄铁匠 // 钢牙狼
Деревенский Кузнец // Железный Клык