铁道兵学院
tiědàobīng xuéyuàn
военно-транспортная академия
примеры:
Военно-транспортный университет Железнодорожный войск РФ 俄罗斯联邦铁道兵军事运输大学
ВТУ ЖВ РФ
Военно-транспортный университет железнодорожных войск Российской Федерации 俄罗斯联邦铁道兵军事运输大学
ВТУ ЖДВ РФ
你们知道铁路组织的事吗?他们是个出手帮助……帮助合成人逃离学院的组织……
Вы про "Подземку" слышали? Это... э-э... группа, которая пытается помочь... помочь синтам, которые хотят сбежать из Института...
没有人知道铁路组织到底有多强大,也不知道他们是不是有办法可以击败他们的宿敌:学院。
Никто не знает, насколько сильна "Подземка" и располагает ли она средствами для победы над Институтом.
пословный:
铁道兵 | 兵学 | 学院 | |
1) академия, институт, колледж, [высшее] училище, специальное высшее учебное заведение
2) заведующий учебными делами провинции (дин. Цин)
|