铅坠
qiānzhuì
грузило (для рыбной ловли)
qiānzhuì
plummetв русских словах:
свинчатка
〈复二〉 -ток〔阴〕 ⑴灌铅的羊拐子(做 бабка 游戏用). ⑵渔网的铅坠.
примеры:
这次简单一些,你就这么迷迷糊糊的睡了过去。你的脑袋在枕头里找到了一个舒服的位置。腿和躯干就像铅坠一样沉入深深的海底,直到一缕光线突然出现……
Сегодня отключиться проще. Голова находит удобную ложбинку в подушке. Тело и ноги наливаются свинцом и тянут тебя на дно океана — а потом вдруг становятся легкими...