错落参差
_
同“参差错落”。
清百一居士《壶天录》卷下:“一骑在前,数骑在后……乃未及半圈,而前者忽后,后者忽前,错落参差,捉摸不定,使人目眩神骇。”
同“参差错落”。
清百一居士《壶天录》卷下:“一骑在前,数骑在后……乃未及半圈,而前者忽后,后者忽前,错落参差,捉摸不定,使人目眩神骇。”
пословный:
错落 | 参差 | ||
1) располагаться вперемешку, смешанный
2) 引申为有差距,不一致。
3) 参差不齐。
4) обр. звук то высокий, то низкий, то сильный, то слабый
5) спутанный; хаотичный; беспорядочный 6) соединяться вдоль и поперек, пересекаться
7) мерцать; мигать; сверкать; блестеть
8) перемешиваться
9) 指文字错误、脱落。
10) сосуд для вина
11) 鸟名。
|
1) неровный, неправильный, неодинаковый, асимметричный
2) запутанный, спутанный
3) * свирель
|