闭门却扫
bìmén quèsǎo
обр. уйти от мира, прекратить всякие сношения с внешним миром
ссылки с:
闭扫bìmén-quèsǎo
[live in complete seclusion; sport one's(the) oak] 关上大门, 扫除车迹。 指不与外界往来。 也作"闭关却扫"
罢归田里, 闭关却扫, 塞门不仕。 --梁·江淹《恨赋》
关上大门,不打扫庭院路径。意为谢绝应酬,不与亲友往来。
bìménquèsǎo
cut off communication with the outside world
пословный:
闭门 | 却扫 | ||
1) закрывать дверь; закрываться, запираться дома
2) закрытый, за закрытыми дверями
|
1) подмести [жилище]
2) отказывать посетителям; прекратить отношения с внешним миром
|