问当
wèndāng
задавать вопросы, допрашивать; допытываться с пристрастием; требовать объяснения (ответа)
wèn dāng
询问或盘问。
元.孟汉卿.魔合罗.第三折:「做贼的要见赃,犯奸的要见双,一行人怎问当?」
元.武汉臣.生金阁.第二折:「岂敢行唐,大走向庭前去问当。」
问。当,语助词。
примеры:
既然来了璃月,还是去问问当地人吧。
Мы уже в Ли Юэ. Давай узнаем у местных.
询问当地居民
опрашивать местных жителей
其他的你可以问当地居民。如果是我,我会先找敕旗母马旅店老板,或是城堡的总管。
Насчет остального можешь поспрашивать горожан. По-моему, стоит начать с трактирщика в Гарцующей кобыле или управителя в замке.
嗯……也许你可以多问问当下,就能明白回到过去的秘密。
Хм... Может, если ты побольше расспросишь про настоящее, то разберешься, как вернуться в прошлое.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск