间接开火
jiànjiē kāihuǒ
огонь с закрытых позиций
примеры:
如果在侦察模式下遭遇敌人,通常来说直接开火比进入哨卫模式更有效。
Если вам пришлось вступить в бой, находясь в режиме разведки, сражайтесь. Переход в режим турели отнимет слишком много времени.
пословный:
间接 | 开火 | ||
1) непрямой, косвенный; раздельный, промежуточный, побочный; опосредствованный; косвенно, опосредствованно
2) посреднический; комиссионный; через посредника
|
1) прям., перен. открывать огонь; начинать военные действия
2) огонь!, пли! (команда)
3) готовить еду
|