防腐工
fángfǔgōng
антикоррозийщик
примеры:
关于桩防腐负的施工方案
Проект производства работ на устройство антикоррозийной защиты свай
这不奇怪啊,我多年来都待在又暗又冷的环境下工作,吸取防腐精油的气体,简而言之,在有尸体的环境下工作反而能长寿…很吊诡吧?
Ничего странного. Я годами сижу в темноте, в прохладе, в испарениях от бальзамов и консервирующих средств. Словом, кто работает с трупами, живет дольше... Забавно, правда?
「死者在这里负责所有的工作~耕种、建造、授课,甚至还为木乃伊同伴处理防腐。生者只管专心训练。还有更完美的体制吗?」 ~拿塔蒙维齐尔蒂穆特
«Мертвецы выполняют здесь всю работу: возделывают землю, строят, обучают, даже бальзамируют новых мумий. Живым остается лишь тренироваться. Возможна ли более совершенная система?» — Теммет, визирь Нактамуна
пословный:
防腐 | 工 | ||
1) консервировать; предохранять от порчи; консервирование
2) антисептический, дезинфицирующий; противогнилостный
3) антикоррозийный, противокоррозийный
4) изоляция
|
1) сокр. рабочий
2) работа; рабочий; трудовой
3) сокр. промышленность
4) стройка; строительство
5) трудодень
6) сокр. инженер
7) словообразовательный элемент существительных, обозначающих рабочие специальности
|