阵内战斗
zhènnèi zhàndòu
бой в глубине обороны
примеры:
我们训练灵豹的关键一步就是队形训练。它们必须要想起格里恩标准的战斗阵型,以及如何从一个阵型转变为下一个阵型。
Самая важная часть тренировки наших анимапардов – это строевая подготовка. Они должны знать стандартные боевые построения кирий и уметь из одного боевого порядка переходить в другой.
大洪水是无可避免的。国王们偏好进行内战,好扩张他们的影响力,而精灵们却变成为了已经失去的目标而战斗的恐怖份子。
Катастрофа неизбежна. Короли воюют, чтобы расширить влияние, а эльфы - борцы за безнадежное дело.
пословный:
阵 | 内战 | 战斗 | |
I сущ. /счётное слово
1) строй, боевой порядок; стройное расположение
2) поле боя; позиция (боевая); передовая, фронт 3) [жаркий] бой, горячая схватка; фронт (напр. полемический)
4) [короткий] отрезок времени; время
5) счётное слово; схватка; взрыв, порыв; приступ
II гл.
* выстраивать, располагать
|
1) сражаться, вести бой
2) военные (боевые) действия; сражение, бой, битва; боевой, строевой, линейный; военный
|