阿尔曼
ā‘ěrmàn
Арман (имя)
примеры:
(法)"阿尔曼特船长"号
Капитан Арманд
为了阿曼尼!为了哈尔拉兹!
За Амани! За Халаззи!
–克劳斯·阿尔特曼,森林专家
- Клаус Альтман, лесничий
阿富汗-伊朗赫尔曼德河三角洲委员会
Комиссия по дельте реки Гильменд (Афганистан и Иран)
<卡德加低头凝视着阿曼苏尔之眼。>
<Кагдар смотрит на Глаз Амантула.>
您建造区域进度落后,阿曼妮托尔很不悦。
Аманиторе недовольна тем, как вы задерживаетесь с застройкой районов.
进入塔尔法拉克和塔阿曼,收集一定数量的徽记。
Войди в Талфаррак и Таламан и сруби столько голов, сколько понадобится.
您的城市中已有多个区域,阿曼妮托尔很高兴。
Аманиторе довольна тем, как вы застраиваете свои города районами.
海尔·艾德丁·巴尔伯鲁斯(约1483-1546, 阿尔及利亚的统治者, 奥斯曼帝国海军元帅)
Хайраддин Барбаросса
我是努比亚的阿曼妮托尔,欢迎来到我们伟大的城市——但我们只欢迎朋友,不欢迎敌人。
Я – Аманиторе из Нубии. Я рада приветствовать всех в наших величественных городах. При условии, что вы пришли как друзья.
阿曼格尔德一伊马诺夫(1873―1919, 中亚起义和哈萨克建立苏维埃政权斗争的领导人之一)
Амангельды Иманов
阿尔布阶是欧洲下白垩统顶部的一个阶。位于阿普第阶之上,西诺曼阶以下,阿尔布阶一名源自法国一河流名。
Альбский ярус - самый верхний ярус нижнемелового отдела Европы. Расположен выше аптского яруса, ниже сеноманского яруса; название происходит от названия реки во Франции.
阿曼苏尔的能量变得越来越不稳定,这非常令人不安。我们必须进一步调查这个问题。
Меня очень беспокоит то, что сила Амантула становится все менее устойчивой. Нам нужно докопаться до истины.
我或许能用阿曼苏尔之眼本身的力量将它传送到达拉然。我想这是唯一的办法了!
^Но, возможно, я смогу воспользоваться заключенной в нем силой, чтобы телепортировать его в Даларан. Получится ли? Вот сейчас и проверим!
保护和发展巴林、伊朗伊斯兰共和国、伊拉克、科威特、阿曼卡塔尔、沙特阿拉伯、阿拉伯联合酋长国海洋环境和沿海地区区域信托基金
Региональный целевой фонд для охраны и освоения морской среды и прибрежных районов Бахрейна, Исламской Республики Иран, Ирака, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратов
不,它就藏在一个塑料浮标里,就在海岸边的芦苇丛。上面写的……并不是卡拉洁·阿曼多。而是安诺·梅耶尔-斯密特。
Нет, он закрыт в пластмассовом буе на побережье, в тростнике. Просто... он не на имя Клаасье Аманду. Он выдан Аннук Мейер-Смит.
在巨魔战争之前,阿曼尼帝国是一个伟大而强盛的文明。祖尔金重新点燃了历任督军们的烽火,并穿上了他们的仪式战甲以示尊敬。
В давние времена, еще до Тролльских Войн, империя Амани была могучей и процветающей цивилизацией. Зулджин перенял традиции ее бывших вождей и в дань уважения облачился в их парадный доспех.
пословный:
阿尔 | 曼 | ||
1) широкий, длинный, долгий, протяжный; далёкий, пространный; большой, обширный
2) мягкий, изящный, прелестный; красивый
3) * тонкий, нежный
4) тонкий, лёгкий (об одежде) 1) Мань, (редко wàn) Вань (фамилия)
2) устар. не, нет; не надо
3) устар. не иметься, не быть (отрицательная связка)
4) устар. вм. 缦 (гладкий шёлк)
5) устар. вм. 幔 (занавес, шатёр)
6) устар. вм. 蛮 (южные варвары)
|