阿彻鲁斯传送门
_
Портал в Акерус
примеры:
看来我们得准备应付这群劲敌了,<name>。立刻把你发现的全部情报汇报给莫格莱尼大人!我会给你开启一道直接返回阿彻鲁斯的传送门。你一踩上去就能直接传送回去。
Мы должны подготовиться и достойно встретить армии захватчиков. Ты, <имя>, лично сообщишь эти сведения верховному лорду Могрейну! Я открою для тебя портал в Акерус. Войди в него, и он отправит тебя в нужное место.
使用黑锋之门返回阿彻鲁斯,我将为你揭示命运。
Вернись в Акерус через врата смерти, и я открою, какая роль отведена тебе в предстоящих событиях.
使用传送器前往第二层,消灭剩余的天灾部队。不要试图独自挑战帕奇维克!你必须协同阿彻鲁斯的其他死亡骑士,一起攻击那个怪物!
Воспользуйся телепортом и уничтожь оставшиеся войска Плети на втором этаже. Только не пытайся сразиться с Лоскутиком в одиночку! Одолеть его можно только объединившись с прочими рыцарями смерти с "Акеруса".
消灭传送门守护者哈萨贝尔(普通安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (обычный режим, Анторус, Пылающий Трон)
消灭传送门守护者哈萨贝尔(史诗安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (эпохальный режим, Анторус, Пылающий Трон)
消灭传送门守护者哈萨贝尔(随机安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (поиск рейда, Анторус, Пылающий Трон)
消灭传送门守护者哈萨贝尔(英雄安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (героический режим, Анторус, Пылающий Трон)
我们会将德鲁斯特从他们侵占的土地上赶走,并关闭他们入侵炽蓝仙野的传送门。有你做我们的先锋,胜利必将属于我们。
Мы выгоним друстов из их логова и закроем путь в Арденвельд. Ты на нашей стороне, так что победа будет за нами.
你完美地执行了我所下达的第一道命令,那么就接受第二道命令吧。将我的审判传达给阿彻鲁斯指挥室的大领主莫格莱尼,他就在第一层。告诉他说,立即发动进攻。
Ты верно <послужил/послужила> мне, выполнив первое поручение, и теперь я ожидаю от тебя не меньшего усердия. Передай мой приказ верховному лорду Могрейну на командный пост Акеруса. Скажи ему, что мы начинаем наступление.
пословный:
阿彻鲁斯 | 传送门 | ||
1) портал (фантастика)
2) Портал, Portal (компьютерная игра)
3) врата, врата искривления (Протоссов), гейт, варп гейт, warp gate (здание, Starcraft)
|