阿法尔解放阵线
_
Фронт освобождения Афар
Фронт освобождения Афар
примеры:
查谟和克什米尔解放阵线
Фронт освобождения Джамму и Кашмира
法拉本多·马蒂民族解放阵线
Фронт национального освобождения имени Фарабундо Марти
萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线; 波利萨里奥阵线
Народный фронт за освобождение Сигия эль-Хамра и Рио-де-Оро; Фронт ПОЛИСАРИО
阿尔法放射线的能量损失
alpha energy loss
罗娜·克罗雷,她是达利乌斯·克罗雷领主之女,目前就在东南边格雷迈恩之墙附近的吉尔尼斯解放阵线营地里。
Лорна Краули, дочь лорда Дария Краули, сейчас находится рядом со Стеной Седогрива, в лагере Освободительного фронта Гилнеаса.
笑话说够了!两天前我派死亡猎手尤瑞克去执行一个隐秘行动。她的目标是获取吉尔尼斯解放阵线的情报,并将其带回来。三天过去了,她还没有消息。
Но хватит шуток, поговорим о серьезном. Два дня назад я отправил ловчую смерти Йорик на тайное задание. Она должна была собрать сведения об Освободительном фронте Гилнеаса и вернуться. Прошло три дня, а от нее ни слуху ни духу.
这里是吉尔尼斯解放阵线的指挥官罗娜·克罗雷。如果你听到了这个讯息,那么你就该知道联盟再一次地控制了吉尔尼斯。放下你的武器投降。拒绝合作将招致死亡。
Говорит командор Лорна Краули из фронта освобождения Гилнеаса! Если вы слышите это сообщение, то знаете – Альянс вновь контролирует Гилнеас. Сложите оружие и сдавайтесь. Неподчинение приказу карается смертью.
过去三天里,吉尔尼斯解放阵线的领袖达利乌斯·克罗雷一直在这个小屋里同另一名狼人会面。我不清楚发生了什么事,但我们得进去找到一个适合监听的藏身之处。
Лидер фронта освобождения Гилнеаса Дарий Краули встречался еще с одним воргеном в этом доме за последние три дня. Не знаю, что там затевается, но нам надо проникнуть в дом и найти укрытие, чтобы подслушать их разговор.
你对被遗忘者忠贞不二,<name>。你为我们——为部落所做的一切都不会被漠视。只要高弗雷勋爵和他的人复原,我们对吉尔尼斯解放阵线和剩下来的联盟狗就有了天大的优势。
Ты <продемонстрировал/продемонстрировала> твердую верность Отрекшимся, <имя>. Знай, твоя помощь Орде не будет забыта. Когда лорд Годфри и его люди восстанут, у нас появится огромное преимущество перед фронтом освобождения Гилнеаса и остальными прихвостнями Альянса.
这片地区的战斗还在继续,菜鸟<name>。尽管我们把吉尔尼斯的城防给结结实实地打垮了,也为部落占下了城池,但一小撮反抗分子却成功地逃脱了。“吉尔尼斯解放阵线”——他们这样称呼自己——在野外借机攻击我们的部队。反抗军略有几次小胜,变得得寸进尺起来!现在是反击的时候了,菜鸟<name>。
<имя>нуб, битва еще не окончена. И хотя мы сильно потрепали противника и захватили Гилнеас, небольшому отряду мятежников удалось бежать. Этот отряд – "Освободительный фронт Гилнеаса" – совершает налеты на наши позиции. Мятежники одержали несколько побед в небольших стычках и теперь совсем осмелели! <имя>нуб, пришло время нанести ответный удар.
пословный:
阿法尔 | 解放阵线 | ||
Afar region of northeast Ethiopia
Afar people
|