难割难舍
_
[loath to part] 形容彼此关系密切, 不忍分离
nángē-nánshě
[loath to part] 形容彼此关系密切, 不忍分离
nángēnánshě
be loath to tear oneself away
пословный:
难 | 割 | 难舍 | |
1) трудный; тяжёлый; трудно; трудность
2) неприятный; противный
II [nàn]1) бедствие; катастрофа
2) тк. в соч. укорять; обвинять
|
I гл.
1) резать, разрезать, отрезать
2) срезать, косить, жать
3) снизить, скостить, урезать
4) диал. выписывать, выдавать 5) диал. покупать (материю, мясо)
6) делить, разделять; разлучать; оставлять
7) прирезать (отбирать у кого-л.); отрезать (уступить кому-л. землю)
8)* иметь губительное действие, нести разрушение
II сущ.
* несчастье, бедствие
|
тяжело расстаться; тяжесть разлуки
|