雾号
wùhào
мор. наутофон
сигнал тумана
туманный сигнал; сигнал тумана
wùhào
foghornв русских словах:
наутофон
薄膜式高音雾号
туманный сигнал
雾号, 有雾信号
примеры:
(拖曳)雾号浮标
туманный буй
如果你感兴趣的话,就去红雾号的甲板下找他吧。红雾号就停泊在这里东面的海岸边,靠近斩浪号和达姆希的好运号。
Звучит заманчиво? Тогда отправляйся на "Кровавую завесу" и поговори с ним. Он в одной из кают. Корабль на стоянке на Диком берегу к востоку отсюда, рядом с "Буруном" и "Госпожой Удачей".
舰队指挥官菲尔拉伦来信了。很明显他听说了你在这里的卓越表现,并且希望能把你调到红雾号当他的水手长和三副。她就停在斩浪号旁边。
Пришло письмо от командира флота Фираллона. Узнал он про твои успехи и хочет взять помощником на свою "Кровавую завесу". Они с "Буруном" рядом пришвартованы.
我知道你刚来红雾号,但我要派你去执行别的任务。少女之运号是舰队的第三艘,停在东边。她的船长——斯蒂沃特船长——已经不在了。
Знаю, ты только что <прибыл/прибыла> на "Кровавую завесу", но мне придется отправить тебя на очередное задание. Мой третий корабль под названием "Госпожа Удача" стоит на якоре к востоку отсюда. Его шкипер, капитан Штиллец, погиб.
计划很简单。我们把红雾号停在尽可能靠近的地方,但是不能让他们发现或者登上我们的船。
План простой. "Кровавая Завеса" незаметно подходит как можно ближе, а дальше мы добираемся до берега своим ходом.
如果你同意这个计划,就到红雾号上跟我汇合。它就停在藏宝海湾——费用可不便宜。
Если тебя устраивает такой расклад, найди меня на борту "Кровавой Завесы" в Пиратской Бухте. И поторопись – не мне тебе рассказывать, сколько там дерут за место у причала.