Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
露电
lùdiàn
роса и молния (
обр. в знач.:
скоропреходящее, кратковременное)
lù diàn
露水和电光,均转瞬即逝。比喻人生的短促。
宋.陆游.感事诗:「若悟死生均露电,未应富贵胜渔樵。」
lùdiàn
met.
dew point
朝露易乾,闪电瞬逝。比喻迅速逝去或消失。语本《金刚般若波罗蜜经》:“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。”