霸凌
bàlíng
травля, буллинг
bà líng
bullying (loanword)в русских словах:
буллинг
霸凌 bàlíng
примеры:
校园霸凌问题
вопрос/проблема издевательств в школе
躲过了一劫……他肯定把邮筒看成了你们俩中的弱者,而你是霸凌者——他不支持这种事。
Пронесло... Должно быть, он видит, что ящик слабее тебя, а ты, получается, его травишь. Этого он не любит.
另外去你的吧,条子——这样捉弄安格斯,我们受够这种校园霸凌了。正如你所见,他并∗没有∗呼吸困难。
И ты тоже иди на хуй, начальник. Чего ты пристал к Ангусу? Я таких школьных подъебок не потерплю. И чтоб ты знал, всё у него ∗нормально∗ с дыханием.
他肯定把邮筒看成了你们俩中的弱者,而你是霸凌者——他不支持这种事。
Должно быть, он видит, что ящик слабее тебя, а ты, получается, его травишь. Этого он не любит.
说你宁愿吃苔藓也不愿吃他的肉。吃了他你就只会看到充满霸凌和懦弱的记忆。
Сказать, что вы лучше съедите мох, чем кусок его мяса. Потому что от его плоти воспоминания будут только об обидах и бессилии.
就算霸凌我也改变不了我的心意的。这件事到此为止,你听到了没?
Угрозы на меня не действуют. И больше мы эту тему не обсуждаем, ясно тебе?
枪手,拥有钢铁兄弟会的战斗能力,性格则像是专门霸凌别人的混蛋。
Стрелки. Боевая подготовка на уровне Братства Стали, морально-этические нормы на уровне местного хулигана.
像是不要霸凌别人,开始给别人应有的尊重?同理心?
Для начала прекрати глумиться над людьми и запугивать их. Относись к ним с уважением я даже не говорю о сострадании.