非非想
_
1) “非想非非想处天”的略语。
2) 喻不切实际的幻想。
fēi fēi xiǎng
原指佛教楞严经所说的「非想非非想处」,指非一般思维所可了解的境界。后比喻人脱离实际而幻想不能做到的事情。
1) “非想非非想处天”的略语。
2) 喻不切实际的幻想。
примеры:
他在想入非非。
He's got some maggot in his head.
傻子(也)想入非非; 傻子(也)浮想连翩.
дурни и думкой богатеют
有时他对升官想入非非。
Sometimes he indulges in the fantasy of receiving a promotion.
我想非闹一场大病不可, 可是没有
думал, расхвораюсь, но обошлось
想入非非的因浪漫的感情而迷乱或分神的
Dazed or distracted with romantic sentiment.
她把大部分时间都用来想入非非了。
She spends most of her time building castles in Spain.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
非非 | 非想 | ||
1) отрицать ложное; бороться с неправдой
2) не быть ложным; истинный
3) будд. таинственный, мистический, тонкий, глубокий
|
см. 非望
1) чрезмерные надежды, неоправдываемые чаяния
2) неожиданный, сверх всяких чаяний
|