面红过耳
_
形容害羞得红透了脸。 文明小史·第二十一回: “说得清抱面红过耳, 没话讲得, 只得同到城里。 ”
miàn hóng guò ěr
形容害羞得红透了脸。
文明小史.第二十一回:「说得清抱面红过耳,没话讲得,只得同到城里。」
miànhóngguò'ěr
flush up to one's ears
пословный:
面红 | 过耳 | ||
1) краснеть (от смущения, гнева)
2) [красная] фата новобрачной
|
1) проходить мимо ушей
2) пропускать мимо ушей; слышать краем уха; понаслышке
|