Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
韦布匹夫
_
穿着粗陋衣服的平民、 老百姓。 泛指普通百姓。 明·陆采·怀香记·第九出: “小姐是金屋阿娇, 瑶喜仙子。 小生乃草莱下士, 韦布匹夫。 比而论之, 真个天渊殊判。 ”
wéi bù pǐ fū
穿着粗陋衣服的平民、老百姓。泛指普通百姓。
明.陆采.怀香记.第九出:「小姐是金屋阿娇,瑶喜仙子。小生乃草莱下士,韦布匹夫。比而论之,真个天渊殊判。」
пословный:
韦布
布匹
匹夫
wéibù
кожаный пояс и холщовая одежда (
обр. в знач.:
а)
одежда бедняка, простолюдина;
б)
жить бедно: вести скромный образ жизни, быть небогатым
)
bùpǐ
кусок материи (ткани), штука, отрез материи (
в штуках
), мануфактура
pǐfū
стар.
рядовой (простой) человек, простолюдин; мужик, мужлан