韩信坛
_
汉刘邦为韩信拜将所设的坛场。语本《史记‧淮阴侯列传》:“何(萧何)曰:‘王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。’王许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。”后因以“韩信坛”泛指军中拜将帅的高台。亦谓被授予将帅。
ссылки с:
韩坛
汉刘邦为韩信拜将所设的坛场。语本《史记‧淮阴侯列传》:“何(萧何)曰:‘王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。’王许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。”后因以“韩信坛”泛指军中拜将帅的高台。亦谓被授予将帅。
пословный:
韩信 | 坛 | ||
I
сущ.
1) жертвенник (земляной); территория алтаря (храма)
2) [земляное] возвышение; трибуна
3) поприще, арена, круги II
сущ. кувшин, амфора (для вина); глиняный горшок (для кушанья)
|