顶名
dǐngmíng
1) принять чужое имя; воспользоваться чужим именем, под (чьим-л.) именем
2) по имени, по названию; номинально
ссылки с:
顶名儿присвоить чужое имя
dǐngmíng
(1) [assume sb. else's name]∶假冒别人的名字
(2) [only in name]∶挂虚的名称
dǐng míng
顶替别人的名字。
福惠全书.卷一.筮仕部.投供验到:「往往托相知代写互结,间有顶名假冒,而同结不知,竟受其累,更宜慎之。」
红楼梦.第五十八回:「倘若不叫上他父母亲人来,只怕有混帐人顶名冒领出来去,又转卖了,岂不辜负了这恩典。」
dǐng míng
(冒名) assume sb.'s namedǐngmíng(r)
1) v.o. coll. use/forge another's name
2) f.e. nominal; only in name
1) 谓替代。
2) 冒名。
примеры:
冒名顶替
выдавать себя за кого-л