顶窝儿
dǐngwōér
взять приёмного ребёнка взамен умершего родного
dǐng wōr
填补空缺。
金瓶梅.第七回:「我来有一件亲事,来对大官人说,管情中得你老人家意,就顶死了的三娘窝儿。」
dǐngwōr
adopt a child for a deceased son
пословный:
顶 | 窝儿 | ||
1) вершина; верхушка; макушка; крыша
2) сч. сл. для головных уборов и других предметов с верхушкой
3) в высшей степени; самый; наи- 4) нести на голове
5) подпирать; поддерживать
6) устоять; выдержать; справиться (с делами)
7) соответствовать, быть равным
8) несмотря на, невзирая на; напротив
9) бодаться
10) заменять; подменять; вместо
|
1) гнездо, гнёздышко
2) тёплое место, уютное местечко
3) унич. халупа, берлога
4) впадина, ямка; ямочка (на щеке)
|