顶门针
dǐngménzhēn
суть дела, решающее звено (вопроса)
dǐng mén zhēn
1) 一种针灸用的针。自患者脑门刺扎,以治疗疾病。
2) 比喻使人茅塞顿开或让行事能更扼要的方法。
清.李顒.答顾宁人先生书:「而鞭辟近里一言,实吾人顶门针,对症药,此则必不可讳。」
“顶门上一针”的省略语。
пословный:
顶门 | 针 | ||
1) темя; макушка головы; верхушка
2) подпереть дверь
3) получить порицание за другое лицо; пострадать по вине другого
|
Iсущ./счётное слово
1) иголка; игла (напр. патефонная, медицинская); булавка; шпилька; спица; игольный; игольчатый 2) стрелка (часов, приборов)
3) хвоя, игла (напр. ели); колючка, шип; жало
4) укол иглой; стежок (также счетное слово)
5) мед. укол, инъекция
6) кит. мед. иглоукалывание, акупунктура
IIгл.
вм. 鍼 (колоть; делать укол)
IIIсобств.
Чжэнь (фамилия)
|