颇丰
pōfēng
довольно много, довольно большой, очень богатый
必将收获颇丰 ждет большой успех
pōfēng
[rather good] 足够大而多
赢利颇丰
pōfēng
goodв русских словах:
значительный задел
建树颇丰
примеры:
我们的合作获利颇丰。很难找到像你这样可靠的生意伙伴。
Наше сотрудничество оказалось очень плодотворным. Такого надежного помощника, как ты, найти весьма непросто.
<回收是一件有趣且收益颇丰的事情。回收生成器DX-82已经准备好接收更多金属废料了。>
<Переработка – это весело и выгодно. "Утилизатор DX-82" даст новую жизнь любому количеству металлолома.>
啊,我是说,肯定会收获颇丰,是吧?这我就安心了。
А, в смысле, богатства археологического толка, да? Ну, тогда я спокоен.
这一回,砂糖收获颇丰。除去常见的鸡骨与猪骨,她还拿到一套完整的蜥蜴骨头和一节带血的丘丘人腿骨。
На этот раз вылазка выдалась продуктивной. Кроме обильных запасов куриных и свиных костей, она получила полный скелет ящерицы и сочащуюся кровью ногу хиличурла.
收获颇丰。说起来自从你住在城墙周边之后就成了这里的第一道防线,所以我们都很信赖你呢。
Хорошо. Вы будете нашей первой линией обороны, поскольку живете под стенами, поэтому мы полагаемся на вас.
推理得不错,但你猜到原因了吗?你一定知道他的家世显赫,收入颇丰,所以他的未婚妻家人会接受他。
Ты угадал. Ты наверняка знаешь, что когда-то он был очень богатым и влиятельным человеком. Должен был быть, раз семья его невесты приняла его предложение.
是哎,我是跟表弟乌夫一起的,去回收凯拉断崖边的蟹笼。乌夫收线的时候很费劲儿,我还想着笼子这么满,肯定收获颇丰…结果有什么力道把线拽了回去…往海里拉。一眨眼功夫乌夫就已经掉进了水里。
Да. Вместе с Ульфом, моим двоюродным братом. Мы собирали ловушки для крабов около скал Кьераг. Ульф потянул за веревку. Тяжело ему было, я уж решил, что там полная клетка, что хороший улов... И тогда что-то рвануло веревку снизу. Всего миг - и Ульф был уже под водой.
你一看就是能争善斗之人,阅历也颇丰…我正需要你的帮忙。你瞧,事关我儿子,我担心得要命。他两周前就应该到家的,可现在都没回来…去帮我调查他的下落,可以吗?
Я вижу, ты человек, в боях и походах искушенный, а мне помощь нужна. Видишь, какое дело... Я о сыне беспокоюсь. Ушел он из дома и вторую неделю не возвращается... Ты не помотришь, что с ним?
收获颇丰,尤其在蓝伊斯特大赚了一票。有人雇我去猎巨人,结果闹了半天只是森林巨魔,外加几个土匪。
Неплохо. Был у меня выгодный контракт в Лан Эксетере. Позвали убить великана, а тот оказался лесным троллем и шайкой бандитов.
祝你斩获颇丰,猎魔人。
Удачи на охоте, ведьмак.
饭店服务员除工资外,小费收入颇丰。
The waiters get good tips over and above their wages.
该农场是一个赢利颇丰的企业。
The farm is a highly profitable business.
该图书馆藏书颇丰。
The library is richly equipped with books.
分享商品定能使我们双方均受益颇丰。
Полагаю, взаимный обмен товарами пойдет нам на пользу.
您的贸易网络获利颇丰,让我们拥有了剩余的资本。现在就建立银行吧,进行更多投资。
Ваши торговые пути принесли доход, который можно потратить. Организация банков стимулирует будущие капиталовложения.