风声儿
_
see fēngshēng(r) 风声
ссылается на:
风声fēngshēng
1) звуки ветра, шум ветра; вой ветра
2) молва, слухи, известия
漏风声 разглашать, распускать слухи
3) репутация; авторитет; известность
4) * воспитательная работа в соответствии с местными обычаями
fēngshēngr
see fēngshēng(r) 风声примеры:
风儿从远处传送来了美妙的歌声
Ветер донес издалека чудесную песню
你想看清里面的情况,不过这边没有窗户。只有风儿冷漠的呼啸声。
Ты стараешься хоть что-нибудь рассмотреть, но на этой стороне нет ни одного окна. Лишь равнодушный свист ветра.
威吉布德夫人的儿子—他就是…问题所在。艾伯特少爷迷上炼金术…神殿守卫听到了风声…
Дело в сыне госпожи Вегельбуд. Молодой господин Альберт интересуется алхимией... И про это пронюхали Храмовые стражи…
你瞧,我是一个企业家。常言道,一个铜子儿忙死英雄汉。我听到风声,猪嘴在市场上卖价高得离谱。我以为这件事情来得容易走得快。你也看出来了,我有点搞错了!
Я, знаешь ли, предприниматель. А для предпринимателя главное – прибыль. И вот я узнал, что свиные рыльца изрядно поднялись в цене. И подумал – тут можно сделать хорошие деньги, причем легкие деньги. Как видишь, это была не самая удачная моя идея!
пословный:
风声 | 声儿 | ||
1) звуки ветра, шум ветра; вой ветра
2) молва, слухи, известия
3) репутация; авторитет; известность
4) * воспитательная работа в соответствии с местными обычаями
|