风月旦
_
传统戏剧行当名。即贴旦。
传统戏剧行当名。即贴旦。
пословный:
风月 | 月旦 | ||
1) свежий ветер и светлая луна (обр. прекрасный вечер; красивый пейзаж; обстановка, располагающая к лирической беседе, к мечтательности и любви)
2) любовь, любовные отношения
3) поэт. лирика; поэзия
|
1) день новолуния, 1-е число месяца (по лунному календарю)
2) критиковать [с видом знатока]; оценивать людей (по легенде о 许劭 Сюй Шао, посвящавшем этому 1-е число месяца)
|