餐刀
cāndāo
столовый нож
Нож-резак
столовый нож
cān dāo
столовый ножcāndāo
[be killed by knife] 吃刀, 挨刀
俺婆婆若冗我披枷带锁赴杀场餐刀去呵, 枉将他气杀也么哥。 --元·关汉卿《窦娥冤》
cān dāo
1) 挨刀子。
元.关汉卿.窦娥冤.第三折:「俺婆婆若见我披枷带锁赴法场餐刀去呵。」
2) 用餐时使用的刀子。一般指西式餐饮使用的食具。
cān dāo
table knife
dinner knife
cān dāo
table-knifetable knife
挨刀。
примеры:
那两把餐刀拿来剔牙很方便,但砍人还是得拿斧头。
Такими клиночками можно разве что в зубах ковырять. Топор - вот это да.
我母亲是个淑女,可她还是用餐刀吃煮过的卷心菜。
My mother was a lady, but just the same she ate boiled cabbage with a knife.
诸神啊,我能想象得到!人类拿着剑一样大小的餐刀!我们完蛋了,莫里斯,完蛋了!
О боги, теперь я все ясно представляю! Люди с ножами размером с меч! Мы обречены, Морис, мы обречены!
他们回来了,亲爱的!我告诉你,我宁愿亲自左餐刀右手叉把他们都切碎,也不愿丢掉其中任何一只!
Мои мраморные красавицы вернулись! И, если честно, я готова всю ночь стоять с вилами в одной руке и секачом в другой - только бы ни одну не потерять!
恐怖海盗享受美食时使用的餐具套装。餐刀的刀柄处已锈迹斑斑。
Качественный набор обеденной посуды, из которой этот ужасный пират вкушал пищу на пирах. В районе рукояти ножа — нестираемое пятно ржавчины.