首选
shǒuxuǎn
1) ист. первый избранник (первый кандидат, прошедший на экзаменах)
2) выбирать первым; лучший выбор, приоритет, наиболее предпочтительный
shǒuxuǎn
сокр. выбор кого-л., чего-л. первымпервый выбор
shǒuxuǎn
以第一名当选的;首先选中的:首选药物│该地是冬季运动会的首选地点。shǒu xuǎn
first choice
premium
to come first in the imperial examinations
shǒuxuǎn
1) first choice
2) preliminary elections
3) trad. the best among the successful candidates under the civil-service examination system
1) 科举时代以第一名登第的人。
2) 犹上品。
частотность: #14191
в русских словах:
предпочтительно
优先地, 更可取地, 首选
примеры:
Aetna自由选择首选提供者组织计划
организация предпочтительных поставщиков «Этна оупен чойс»
CIGNA牙医保险首选提供者组织
CIGNA Dental Preferred Provider Organization
帝国蓝十字和蓝盾首选提供者组织
организация предпочтительных поставщиков Empire Blue Cross Blue Shield
便宜又便捷的火车是信徒外出的首选。
Дешевые и удобные, поезда являются основным средством передвижения для паломников.
“顾客首选第一品牌”
«Наиболее популярная торговая марка с точки зрения потребителей»
顾客首选第一品牌
«Наиболее популярная торговая марка с точки зрения потребителей»
成为同类产品的首选设备
является наиболее предпочтительным выбором среди аналогичных видов продукции различных компаний
网主首选
первый выбор хозяев на сети
我的皮货以质量优质而远近闻名,都是鉴赏家们的首选之物!
Мои товары славятся по всему свету как наилучшие по мнению всех экспертов!
我们需要为部队补给军粮。虽然海藻之蕾没有其它食物那么美味,但它营养丰富并且附近的海藻森林中有大量储备,因此成为我们军粮的首选。
Нашим войскам необходим провиант. Хотя ростки морской капусты – не самая вкусная еда, они очень питательны, а главное, их много возле подводных лесов. Поэтому в первую очередь мы будем делать провиант из них.
这肯定不是你的首选,我猜得到。
Полагаю, не самый приятный для тебя вариант.
你摸过它——P9止战者——很早之前。某种程度上它很可能曾经是你的首选武器,它的触感仍然很舒服,就像你从未将它放下来一样。
«Миротворец P9»... Ты уже держал такой раньше. Возможно, в какой-то момент он даже был твоим любимым оружием. Его по-прежнему удобно держать, будто бы никогда и не выпускал из рук.
他发现,所有的草地松鼠当被追捕时,首选都是直爬上树,实在没有办法时才选择地洞或中空的木钻。
He discovered that all grassland squirrels made straight for the trees when pursued, and only chose holes in the ground, or hollow logs, as a last resort.
嫉妒心超重的毒妇和手足相残的小人的首选暗器。
Еоннелбюлзи еидуро цинтсиваз и ясхищюакымсерп
这种蘑菇是生机勃勃的菌类,是火焰炼金师的首选材料。
Сочные, мясистые грибы этого вида пользуются большим спросом у алхимиков, работающих с магией огня.
这的确不是我卖东西的首选地点。不过,如人们所说,情势所迫。
Признаюсь, я бы предпочел другое место для торговли. Но, как говорится, не до жиру...
这个蘑菇是一种生机勃勃的菌类,是热衷火焰的炼金师的首选材料。
Сочные, мясистые грибы этого вида пользуются большим спросом у алхимиков, работающих с магией огня.
而那个?那必须是首选。那会是我很期待看到的东西...
Вот это будет впервые. И на это мне бы хотелось взглянуть...
阴险嫉妒的毒妇和手足相残的小人的首选暗器。
Излюбленное орудие завистниц и пресмыкающихся.
我觉得住在科学观测站不算我心中首选。但至少迷雾离够远了。
Ну, для меня обсерватория не самое комфортное жилье. Но, по крайней мере, туман остался далеко внизу.
改造过的重型鱼钩和船钩,是匕港岛上首选的近距离武器。
Большие самодельные рыболовные крючья являются любимым оружием ближнего боя у жителей острова.
平常要我下水我眉头都不会皱一下,但游泳向来不是我的首选移动方式。
Я не то чтобы боюсь воды, просто предпочитаю другие способы перемещения.