高中级
такого слова нет
高中 | 中级 | ||
сокр. средняя школа старшей ступени, высшая ступень средней школы (高级中学)
gāozhòng
стар. возвыситься, высоко подняться [Вам] в чинах через экзамены (пожелание)
|
в примерах:
高级中(小)学
средняя (низшая) школа старшей ступени
初(高)级中学
junior (senior) middle school
高(初)级中学
полная средняя школа
中美洲高级警政研究所
Центральноамериканский полицейский институт исследований высокого уровня
东盟-中国高级官员协商
консультация старших должностных лиц АСЕАН и Китая
监测协调中心高级军官
старший офицер Координационного центра наблюдения и непосредственной воздушной поддержки
非洲高级管理研究中心
Африканский научно-исследовательский центр по проблемам управления
国际高级旅游研究中心
Международный центр повышения квалификации специалистов в области туризма
孟加拉国高级研究中心
Бангладешский центр передовых исследований
国际中级和高级煤代号系统
Международная система кодификации углей среднего и высокого рангов
高级中学(美国12年制技术学校)
хай скул
"空中开花"(一种高级飞行特技)
взорванная стрела фигура высшего пилотажа
国际地中海高级农学研究中心
Международный центр продвинутых агрономических исследований в Средиземноморье
可拆卸式盥手室(高级客舱中)
разборный туалет в пассажирском салоне
东南亚区域农业高级研究中心
Региональный центр исследований в области сельского хозяйства Юго-Восточной Азии
慕尼黑应用统计高级训练中心
Мюнхенский центр дальнейшего образования в области прикладной статистике
促进发展中国家核电高级专家组
Группа старших экспертов по содействию развитию ядерной энергетики в развивающихся странах
国际高级技术和职业训练中心
Международный центр по повышению профессиональной и технической квалификации
他在那一排高级排屋中有一栋房子。
He has a house in a fashionable terrace.
拉丁美洲国际高级新闻研究中心
Высшая школа журналистики для Латинской Америки
六翼天使是圣经中级别最高的天使。
Seraph is of the highest rank of angels in the Bible.
发展中岛屿国家问题高级别小组
Группа высокого уровня по островным развивающимся странам
墨西哥国家政治研究所高级研究中心
Научно-исследовательский центр Национального политехнического института
从选煤厂出产的高中等级无烟煤和半无烟煤的出产
выпуск антрацита и полуантрацита крупных и средних сортов с обогатительных фабрик
发展中国家间技术合作高级别会议
Совещание на высоком уровне о техническим сотрудничестве развивающихся стран
内陆发展中国家问题高级别政府专家组
Группа правительственных экспертов высокого уровня по проблемам развивающихся стран, не имеющих выхода к морю
不结盟和发展中国家高级别五人专家组
Группа пяти экспертов выкого уровня неприсоединившихся и развивающихся стран
综合换班法, 按综合程序换班(中级工换低级工及高给工轮休)
подмена в комбинированном порядке
发展中国家银行的可行性高级别技术会议
Техническое совещание на высоком уровне для обсуждения целесообразности учреждения банка развивающихся стран
发展中国家间经济合作高级别会议; 77国集团发展中国家间经济合作高级会议
Конференция высокого уровня о экономическом сотрудничестве между развивающимися странами; Группа 77 Совещания на высоком уровне по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表
Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
发展中国家区域和次区域经济合作高级别会议
Конференция высокого уровня по вопросам регионального и субрегионального экономического сотрудничества развивающихся стран
审查发展中国家间技术合作高级别委员会
Комитет высокого уровня по обзору технического сотрудничества между развивающимися странами
看看下一轮测试是什么。哦,高级空中弹射板。
Посмотрим, какой следующий тест. О! Улучшенные воздушные панели веры.
1993-2002年亚洲及太平洋残疾人十年中点高级官员会议
Совещание старших должностных лиц, посвященное середине Азиатско-тихоокеанскогодесятилетия инвалидов, 1993-2002 годы
审查发展中国家间技术合作活动高级别会议
Совещание на высоком уровне по обзору технического сотрудничества между развивающимися странами
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处
Канцелярия Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода и морю, т малым островным развивающимся государствам
中欧和东欧行动纲要执行工作高级政府专家次区域会议
Субрегиональная конференция правительственных экспертов высокого уровня по вопросу об осуществлении Платформы действий в Центральной и Восточной Европе
设立发展中国家银行的可行性问题政府间高级别会议
Межправительственное совещание на высоком уровне для обсуждения целесообразности создания банка развивающихся стран
妇女在最不发达国家发展中的作用问题高级别专家会议
Совещание экспертов высогкого уровня по вопросу о роли женщин в развитии наименее развитых стран
培养发展中国家公务员制度高级行政人员区域间讨论会
Межрегиональный семинар по вопросам развития старших администраторов государственных служб в развивающихся странах
那么是你们中的哪一位在做这个高级的无线电工作呢?
И кто из вас занимается продвинутой радиотехникой?
发展中国家核电项目促进和融资的协助机制高级专家组
Группа старших экспертов по механизмам оказания помощи развивающимся странам в поощрении и финансировании программ развития ядерной энергетики
太平洋中西部渔业资源的养护和管理高级别多边协商
Многосторонние консультации высокого уровня по сохранению рыбных ресурсов и управлению ими в центральной части Западной Атлантики
养护和管理西中太平洋高度洄游鱼类种群多边高级别会议
Многосторонняя конференция высокого уровня по вопросам сохранения запасов далеко мигрирующих рыб в западном и центральном районах Тихого океана и управления ими
包括戴秉国国务委员在内的中国高级官员最近有没有访朝计划?
Не планируются ли поездки в КНДР высокопоставленных китайских чиновников, включая члена Госсовета Китая Дай Бинго?
法国前总理拉法兰现在在北京,他将会见一些中方高级官员。
Экс-премьер Франции Жан-Пьер Раффарэн находится в Пекине. Ожидаются его встречи с китайскими высокопоставленными чиновниками.
非政府组织在最不发达国家发展中的作用问题高级别专家会议
Совещание экспертов высокого уровня по вопросу о роли неправительственных организаций в развитии наименее развитых стран
国际合作促进加勒比小岛屿发展中国家可持续发展高级别圆桌会议
Встреча за круглым столом на высшем уровне по международному сотрудничеству в интересах устойчивого развития карибских малых островных развивающихся государств
四门高级学科中世纪七个文科中较高的门类,由几何、天文、算术以及音乐组成
The higher division of the seven liberal arts in the Middle Ages, composed of geometry, astronomy, arithmetic, and music.
是的。有些高级技术巫师会拯救这个地方。这里会变成一个梦想中的创新理想国。
Да. Техноволшебники спасут это место. Это будет инновационная утопия для визионеров.
支助最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处工作信托基金
Целевой фонд для поддержки деятельности Бюро Высокого представителя для наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода в море, и малых островных развивающихся государств
2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领执行情况全球综合中期审查高级别会议
совещание высокого уровня по среднесрочному всеобъемлющему глобальному обзору хода осуществления Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001–2010 годов
在训练营训练部队助您征战。升级训练营可解锁更高级的兵种,助您在史诗般的战斗中赢得胜利。
Казармы позволяют тренировать войска для нападения на врагов. Улучшите казармы, чтобы получить доступ к лучшим войскам для побед в эпических сражениях.
一个笔记本上潦草地写着:‘宇宙中最高级角色扮演游戏的开发者’。
На блокнотном листе накорябано: «Разработчики самой крутой rpg во вселенной».
大多数守卫使用信使传递敏感信息。这次事件中,只有高级官员才能管理魔法。
Большинство стражей передают секретную информацию с курьерами. В этом деле магия – прерогатива исключительно высокопоставленных лиц.
数字计算机借此把高级语言编写的程序中的指令翻译成与其等价的机器语言程序的处理过程。
The process whereby a digital computer translates the instructions of a program written in a high-level language into their machine language equivalents.
对1990年代支援最不发达国家行动纲领的执行情况进行中期全球审查高级别政府间会议
Межправительственное совещание высокого уровня по среднесрочному глобальному обзору хода осуществления Программы действий для наименее развитых стран на 90-е годы
这个设施可以将这格海域中的 战略资源 添加到我们的贸易网络中,可用于修建高级单位。
Это позволит соединить стратегические ресурсы на этой клетке с нашей торговой сетью, и вы сможете создавать более совершенные юниты!
这个设施可以将该单元格中的 石油资源添加到我们的商业网络中,可用于建造高级单位。
Наша торговая сеть получит доступ к нефти, и мы сможем создавать продвинутые юниты!
结果是投票箱化解了种性分化的潜在破坏力,低种性中最卑微的人却能担任政府的高级职务。
В результате взрывной потенциал деления на касты также был пропущен через урну для голосования, с наиболее низким показателем посещаемости среди высоких постов.