鸡茸金钱鲍
jī róng jīnqián bào
фрикасе из морских ушек и куриного фарша
jī róng jīnqián bào
фрикасе из морских ушек и куриного фарша
пословный:
鸡 | 茸 | 金钱 | 鲍 |
I сущ.
1) курица; петух; курятина; куриный; петушиный (в форме петуха)
2) зоол. курица домашняя (Gallus domestica) 3) Петух (10-е животное из цикла 12-ти, соответствует циклическому знаку 酉ю, обозначающему год Петуха)
II словообр.
входит в названия птиц сем. куриных
III сущ.
жарг. проститутка
|
I сущ.
1) róng метёлка, бархотка (колос камыша)
2) róng молодые рога оленя, панты
3) rǒng шёлковые нити (для вышивания) 4) róng шелковистый пух, пушок; ворс
5) róng * пятнистый бамбук
II прил. róng, rǒng
тонкий, нежный (о молодой растительности); мягкий, пушистый, бархатистый
III rǒng гл.
втолкнуть, бросить
|
I сущ.
1) солёная сушёная рыба; тухлая рыба
2) зоол. морское ушко (Haliotis gigantea, моллюск)
II гл. вм. 鞄 (дубить, выделывать кожу)
III собств.
Бао (фамилия)
|