鸿雁哀鸣
_
哀悲哀。比喻流离失所的灾民生活凄惨。гуси-лебеди надрывно кричат (обр. о страданиях беженцев)
hóng yàn āi míng
比喻灾民嗷嗷待哺的惨状。
幼学琼林.卷四.鸟兽类:「鸿雁哀鸣,比喻小民之失所。」
hóng yàn āi míng
The refugees are mourning sorrowfully.hóngyàn'āimíng
cries of disaster victimsпословный:
鸿雁 | 哀鸣 | ||