鹿皮
lùpí
оленья шкура (кожа)
Шкура оленя
Оленья шкура
оленья кожа; олений мех; кожа оленя
lù pí
buckskin; deerskinlùpí
deerskin1) 鹿的皮。古代用作酬宾的礼物。
2) 见“鹿皮冠”。
в русских словах:
лосевая кожа
麋鹿皮
лосина
1) (кожа) 驼鹿皮 tuólùpí
лосиный
驼鹿[的] tuólù[de]; (из кожи лося) 驼鹿皮的 tuólùpíde
малица
〔阴〕(俄罗斯北方穿的带风帽的)鹿皮上衣.
маличный
〔形〕鹿皮上衣的.
пимокатный
制翻毛鹿皮靴的
сохатина
2) (шкура) 驼鹿皮 tuólùpí
торбаса
〈复〉(单 торбас 或 торбас〔阳〕)(北方人穿的)翻毛鹿皮靴.
яранга
〔阴〕鹿皮圆庐(西伯利亚东北部某些民族的游牧住所).
примеры:
使诸侯以缦帛鹿皮报
приказать князьям в знак благодарности представить простой шёлк и оленьи шкуры
(毛朝外的)鹿皮靴
оленьи пимы
月痕鹿皮长靴
Сапоги из шкуры Лунного оленя
强化驯鹿皮护腿
Укрепленные поножи из шкуры карибу
强固驯鹿皮靴
Укрепленные сапоги из шкуры карибу
月痕鹿皮环甲长靴
Клепаные сапоги из шкуры Лунного оленя
强化驯鹿皮护胸
Укрепленный нагрудный доспех из шкуры карибу
纹饰鹿皮护腿
Поножи из татуированной оленьей шкуры
你只需要给我带回来一张本地区的天然铲齿鹿皮和一些钢质棱条就行了,当然,你得到西北方的尼弗莱瓦或是拜尔海姆,去跟那里的维库人“借”一些钢质棱条来……
Принеси мне безупречную шкуру местного черпорога и отбери стальной каркас у одного из врайкулов в Ниффлваре или Гибльхейме. Оба этих поселка находятся к северо-западу отсюда.
可帮忙剥皮、晒制鹿皮、狼皮和熊皮。价格面议。
Мездрение и дубление шкур оленей, волков и медведей. Оплата по договоренности.
начинающиеся: