麦罗克
_
Малок
примеры:
麦罗克,图鲁克之子
Меллок, сын Торока
(н. Кемерово)谢格洛夫斯克(克麦罗沃)
Щеглове к
Новокузнецкий филиалинститут Кемеровского государственного университета 克麦罗沃国立大学新库兹涅茨克分院
НФИ КемГУ
Кемеровский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院克麦罗沃科学中心
Кем НЦ СО РАН
克罗梅尔铬镍合金-阿留麦尔铝合金(热电偶材料)
ХА хромель-алюмель
(1). Algebraic Compiler and Translator;ACT; алгебраический компилятор и транслятор (фирм ы Royal McBee, США)r (美国罗亚尔-麦克比公司的)代数编译程序和翻译机
(2). aAutomatic Code Translator; ACT;транслятор (фирмы Univac, США) (美国通用计算机公司)自动译码机
(2). aAutomatic Code Translator; ACT;транслятор (фирмы Univac, США) (美国通用计算机公司)自动译码机
аКТ англ
哦,在加姆洛克。就是麦罗埃街上那个。我不知道官方名称是什么。
Ну, она в Джемроке. Та, что на улице Меро. Как официально называется — не знаю.
麦格尼又要你去克罗库营地了。他在尝试联系阿古斯方面似乎取得了新进展。
Магни снова хочет видеть тебя в пристанище крокулов. Похоже, он достиг определенного прогресса в налаживании связи с Аргусом.
麦格尼叫你到克罗库营地和他汇合。他觉得他发现的那些东西可以帮我们消灭燃烧军团的无尽大军。
Магни просит тебя встретиться с ним в пристанище крокулов. Он узнал нечто особенное, что, как он считает, поможет нам одолеть бесконечные полчища Легиона.
如有遗失,请将借书证归还给图书馆。拨打005-02-55-211或者前往加姆洛克,麦罗埃街街78号。开放时间:上午9时至下午18时。
В случае утери просьба вернуть документ в библиотеку. Позвоните по тел. 005-02-55-211 или посетите нас по адресу Меро-стрит, 78, Джемрок. Часы работы: 09:00–18:00
大麦克竭尽全力、气喘吁吁,但狩魔猎人证明了自己略胜一筹。如今只剩下一个对手,也是其中最强壮的一个,那就是罗宾丹村庄的巴塞洛谬‧巴基。
Толстый Микель кряхтел и сопел, но ведьмак оказался сильнее. Оставался последний, самый сильный противник. Им был Бартоломей Барка из деревни Биндюга.
пословный:
麦 | 罗克 | ||
1) пшеница
2) хлебный злак (с зернами типа пшеничных, также родовое слово и морфема)
3) сокр. микрофон
Май (фамилия) |