麸𥹷
_
fúliú, устар. 馓子 (форма походных галет)
ссылки с:
粰ссылается на:
馓子sǎnzi
санзы, санза (хворост по-восточному, длинная соломка, жаренная в большом количестве масла)
санзы, санза (хворост по-восточному, длинная соломка, жаренная в большом количестве масла)
примеры:
麸质的烘烤品质
gluten and baking quality
麸子筛出去了
Отруби отсеялись
(皮革去灰用)麸液
отрубяной кисель
麸子从面里筛出去了
отруби отсеялись
[直义] 要是杂草都拿到桌上来吃, 那村子就惨了.
[例句] Пошли в пищу и тощий фуражный овёс и отруби, и колючая мякина, и даже давным-давно забытая лебеда. «Беда на селе, коль лебеда на столе», - вспомнилась старинная поговорка. 干瘪的作饮料用的燕麦,麸子,带刺的糠秕, 甚至早已被遗忘的杂草都用来作食物了. 人们想起了一句古老
[例句] Пошли в пищу и тощий фуражный овёс и отруби, и колючая мякина, и даже давным-давно забытая лебеда. «Беда на селе, коль лебеда на столе», - вспомнилась старинная поговорка. 干瘪的作饮料用的燕麦,麸子,带刺的糠秕, 甚至早已被遗忘的杂草都用来作食物了. 人们想起了一句古老
беда на селе коль лебеда на столе