黄金有疵
_
再精纯的黄金, 还是有杂质、 有缺点。 语出史记·卷一二八·褚少孙补龟策传: “黄金有疵, 白玉有瑕。 ”比喻事物有缺点、 不完美。 如: “人非圣贤, 即使小心谨慎, 也难免黄金有疵, 你就别苛求了。 ”
huáng jīn yǒu cī
再精纯的黄金,还是有杂质、有缺点。语出史记.卷一二八.褚少孙补龟策传:「黄金有疵,白玉有瑕。」比喻事物有缺点、不完美。如:「人非圣贤,即使小心谨慎,也难免黄金有疵,你就别苛求了。」
пословный:
黄金 | 有 | 疵 | |
золото; золотой
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
сущ.
1) болячка; порок, изъян, дефект, недостаток; проступок, упущение
2) нарост; плёнка
3) клевета; ненависть
|