黑土
hēitǔ
1) чернозём
2) опиум
hēitǔ
чернозёмчернозём
чернозем
черноземная почва
hēitǔ
黑色的土壤,在我国主要分布在东北地区。腐殖质含量高,养分丰富,是肥沃的土壤之一。hēi tǔ
一种黑色土壤。富含有机腐植质,地力肥沃,适合栽培谷物。黑土分布区每为重要的农业地带。我国松辽平原即为着名的黑土带。
hēi tǔ
black earth; black soilhēitǔ
1) black earth
2) opium
black earth; black soil; terra nera; chernozem soil
黑色的土壤。这种土壤腐殖质含量很高,矿物质养料也很丰富,是肥沃的土壤之一。在我国主要分布在东北地区。也叫黑钙土。
частотность: #41228
в самых частых:
в русских словах:
полоса
чернозёмная полоса - 黑土地带
почва
чернозёмная почва - 黑土
слой
слой чернозёма - 一层黑土; 黑土层
чернозём
黑土 hēitǔ
синонимы:
примеры:
前高加索黑土
предкавказский чернозём
分了两天黑土地
получить два тяня чернозёма
黑土地带
чернозёмная полоса
一层黑土; 黑土层
слой чернозёма
黑土区
чернозёмный район
Центрально-Чернозёмный банк Сбербанка РФ 俄罗斯联邦储蓄银行中央黑土区银行
ЦЧБ СБ РФ
Научно-исследовательский институт экономики и организации агропромышленного комплекса Центрально-Чернозёмного района Российской Федерации 俄罗斯联邦中央黑土区经济和农工综合体组织科学研究所
НИИЭО АПК ЦЧР РФ
Научно-исследовательский институт сельского хозяйства центральных районов нечернозёмной зоны Российской Федерации 俄罗斯联邦中央非黑土带农业科学研究所
НИИСХ ЦРНЗ РФ
石灰性黑土, 石灰性灰色森林草原土
карбонатные чернозёмовидные почвы, карбонатные файозёмы
黑土(壤), 黑钙土
черноземная почва
黑土(壤)
черноземный почва; черноземная почва
即便到了现在,师父传授给我的「黑土之术」仍是充满了谜团,师父到底想要用这个技术创造出什么呢?…研究之期还远未到尽头,得麻烦你和我一起继续探索了。
Даже сейчас в алхимическом процессе нигредо, оставленным учителем, для меня много непонятного. Что же она хотела создать этим методом?.. Мои исследования ещё далеки от завершения, и для их продолжения мне понадобится твоя помощь.
呼吸黑土则污秽,呼吸白垩则无垢。你与我一样,都是未来尚未完全确定的「质料」吧…
Порождённые землёй порочны, но те, которых породил мел, совершенны... Мы с тобой из одной материи, которая ещё не была полностью определена...
当黑土幼虫进战场时,你可以从你的牌库中搜寻一张基本地牌,展示该牌,然后将你的牌库洗牌,并将该牌置于其上。
Когда Глинистая Личинка выходит на поле битвы, вы можете найти в вашей библиотеке карту базовой земли, показать ее, затем перетасовать вашу библиотеку и положить ту карту на верх вашей библиотеки.
只要你操控树林,黑土狮便得+1/+2。
Глинистый Лев получает +1/+2, пока вы контролируете Лес.
血腥和恐怖的战争画面一闪而过。垂死的人,嘶鸣的马,被血浸透的沙地、白雪、沥青和肥沃的黑土。
Чудовищные, кровавые сцены войны проносятся у тебя перед глазами. Умирают люди, кричат лошади, кровь впитывается в песок и снег и асфальт и жирную черную землю.