齿牙为祸
chǐ yá wéi huò
齿牙比喻谗言。指谗言拨弄,造成灾祸。
пословный:
齿牙 | 为 | 祸 | |
1) передние зубы и клыки; зубы (вообще)
2) умение говорить, язык
3) зуб, зубец (напр. пилы)
|
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
I сущ.
1) беда, бедствие, несчастье
2) вред, зло; ущерб; неприятность; вредоносный, вредный
3) * преступление, вина, проступок II гл.
1) вредить; причинять зло; приносить несчастье
2) карать, ниспосылать беды; губить
|