龙盘虎拿
lóng pán hǔ ná
虬曲苍劲的样子。
пословный:
龙盘 | 虎 | 拿 | |
亦作“龙蟠”。
1) 如龙之盘卧状。形容雄壮绵延的样子。
2) 形容书法飞动而苍劲有力。
3) 喻豪杰之士隐伏待时。
|
I сущ.
1) тигр
2) тигр (третье животное из цикла 12, соответствует циклическому знаку 寅, обозначающему «год тигра» 3) предупредительный (связывающий) ход (в шахматах, шашках)
II прил.
1) храбрый, отважный, мужественный
2) свирепый, жестокий
III гл.
диал. принять свирепый вид
IV собств.
Ху (фамилия)
|
1) брать; взять; держать (в руках)
2) схватить, поймать
3) нести
4) употребляется вместо 用 [yòng ]
5) употребляется вместо 把 [bă ]
|