龙翰凤翼
lóng hàn fèng yì
чешуя дракона, крылья феникса (обр. о выдающимся человеке: мудром и нравственном)
lóng hàn fèng yì
比喻君子、贤者。
三国志.卷十一.魏书.邴原传:「所谓龙翰凤翼,国之重宝。」
喻杰出的人才。
пословный:
龙翰 | 凤翼 | ||
1) крылья феникса (обр. о чем-л. прекрасном)
2) бот. беламканда китайская (Belamcanda chinensis Lam.)
|