龙魂
lónghún
1) дух дракона
2) 剑花,剑的光芒
剑花,剑的光芒。
примеры:
野蛮人称之为「碰触龙魂」。
Варвары называют это "задеть дракона за живое".
龙魂合一萨坎
Сархан, Душа Дракона
密拉克已吸收龙魂!
Мирак поглотил душу дракона!
解开龙吼需要使用龙魂。
Для изучения Криков нужны души драконов.
使用“龙魂撕裂”这个吼啸,对吗?
Использовав Крик Драконобой, да?
我需要学会“龙魂撕裂”这个吼啸。
Мне нужно изучить Драконобой.
我想学“龙魂撕裂”。你能教我吗?
Мне нужно изучить Драконобой. Можешь научить меня?
你能教我“龙魂撕裂”这个吼啸吗?
Можешь научить меня Драконобою?
我对奥杜因使用了龙魂撕裂,不过他逃跑了。
Несмотря на Драконобой, Алдуину удалось ускользнуть.
我可以从那些击退奥杜因的古诺德人那里学习到龙魂撕裂,并且使用它。
Он нужен мне, чтобы выучить Драконобой древних нордов, победивших Алдуина.
你怎么知道我是为了“龙魂撕裂”而来的?
Откуда ты знаешь, что меня интересует Драконобой?
我学会了名为“龙魂撕裂”的龙之咆哮。
Теперь я знаю Драконобой.
你知不知道龙魂撕裂?
Ты знаешь Драконобой или нет?
“龙魂撕裂”有什么不好呢?
Чем так плох Драконобой?
龙魂撕裂到底能做什么?
Что такое Драконобой? Что это за Крик?
赋予龙魂注入的额外能力。
Дает вам способность Драконьи кости и чешуя.
解锁龙吼需要龙魂。
Для изучения Криков нужны души драконов.
使用龙魂撕裂,对吗?
Использовав Крик Драконобой, да?
我需要掌握“龙魂撕裂”。
Мне нужно изучить Драконобой.
你能教我“龙魂撕裂”吗?
Можешь научить меня Драконобою?
我能从那些击败奥杜因的古代诺德人那里学习龙魂撕裂。
Он нужен мне, чтобы выучить Драконобой древних нордов, победивших Алдуина.
你怎么知道我是为了龙魂撕裂而来的?
Откуда ты знаешь, что меня интересует Драконобой?
确定要消耗龙魂?
Потратить душу?
我学会了名为“龙魂撕裂”的龙吼。
Теперь я знаю Драконобой.
你到底知不知道龙魂撕裂?
Ты знаешь Драконобой или нет?
密拉克吸收了龙魂!
Мирак поглотил душу дракона!
你没有可以使用的龙魂。
У вас нет драконьих душ.
你想要使用龙魂,来换取特技 1 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 1?
你想要使用龙魂,来换取特技 2 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 2?
你想要使用龙魂,来换取特技 3 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 3?
你想要使用龙魂,来换取特技 4 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 4?
你想要使用龙魂,来换取特技 5 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 5?
你想要使用龙魂,来换取特技 6 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 6?
你想要使用龙魂,来换取特技 7 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 7?
你想要使用龙魂,来换取特技 8 吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 8?
你想要使用龙魂,来提升你的耐力吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на увеличение запаса сил?
你想要使用龙魂,来提升你的生命吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на увеличение здоровья?
你想要使用龙魂,来提升你的法力吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на увеличение магии?
你的吼声穿透龙躯直达深处龙魂,其剧痛迫将使其无法保持飞行。
Ваш Голос поражает самую душу дракона, заставляя чудовище приземлиться.
我在时空伤痕附近朗读了上古卷轴,通过古代诺德英雄对抗奥杜因的影像学习龙吼。现在我要用龙魂撕裂去对抗现在这个时空的奥杜因。
Мне удалось прочесть Древний Свиток около Временного разрыва и выучить Крик Драконобой, увидев победу героев древности над Алдуином. Теперь мне нужно использовать Драконобой для победы над Алдуином в нашем времени.
我在时空伤痕附近朗读了上古卷轴,通过古代诺德英雄对抗奥杜因的影像学习龙吼。当我离开影像,奥杜因袭击了我,我使用龙魂撕裂打败了他。
Мне удалось прочесть Древний Свиток около Временного разрыва, и выучить Крик Драконобой, увидев победу героев древности над Алдуином. Стоило мне пробудиться от видения, на меня напал Алдуин, и мне пришлось использовать Драконобой, чтобы одолеть его.
你没有可以使用的龙魂
У вас нет драконьих душ.
你想要使用龙魂,购买额外能力1吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 1?
你想要使用龙魂,购买额外能力2吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 2?
你想要使用龙魂,购买额外能力3吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 3?
你想要使用龙魂,购买额外能力4吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 4?
你想要使用龙魂,购买额外能力5吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 5?
你想要使用龙魂,购买额外能力6吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 6?
你想要使用龙魂,购买额外能力7吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 7?
你想要使用龙魂,购买额外能力8吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на покупку способности 8?
你想要使用龙魂,提升你的体力吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на увеличение запаса сил?
你想要使用龙魂,提升你的生命吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на увеличение здоровья?
你想要使用龙魂,提升你的法力吗?
Хотите ли вы потратить душу дракона на увеличение магии?
我在时间伤痕附近阅读了上古卷轴,通过古代诺德英雄对抗奥杜因的幻象学习龙吼。现在我要用龙魂撕裂去对抗现在这个时空的奥杜因。
Мне удалось прочесть Древний Свиток около Временного разрыва и выучить Крик Драконобой, увидев победу героев древности над Алдуином. Теперь мне нужно использовать Драконобой для победы над Алдуином в нашем времени.
很好。我们就来来看谁才有真的龙魂。
Хорошо. Тогда давай посмотрим, у кого на самом деле душа дов.
要控制龙魂需要强大的意志。也许你没有你想像中的强大。
Чтобы подчинить себе душу дракона, нужна сильная воля. Быть может, твоя воля не так сильна, как тебе кажется.
奥杜因……我们在这里听到了“龙魂撕裂”的吼声……你击败了他?
Алдуин... Мы слышали отсюда Крик Драконобой... Он побежден?
他的翅膀太强壮了!用龙魂撕裂将他逼下来!
В полете он слишком силен! Сбей его Драконобоем!
如果我们能弄清楚“龙魂撕裂”究竟是一种什么样的龙吼,你或许还有机会。
Если мы сможем узнать, что это за Крик - Драконобой, у тебя, возможно, будет шанс.
用龙魂撕裂!这是打败他的唯一机会!
Используй Драконобой! Только так можно его победить!
快用“龙魂撕裂”,兄弟们!把它拖下到近战范围!
Используйте Драконобой, братья! Сбейте его, чтобы достать мечом!
然而这并不可惜。因为龙魂撕裂在吼声之道中根本没有立足之地。
Мы не жалеем об этой утрате. Драконобою не место в Пути Голоса.
除了“龙魂撕裂”。那种龙之咆哮的资料早在历史有所记载之前就已经遗失了。
Но не Драконобой. Знание об этом Крике было утрачено в доисторические времена.
它叫做“龙魂撕裂”,但是这些力量字符对我们来说是陌生的。
Он называется Драконобой, но его Слова силы нам неведомы.
他告诉了你想知道的事了吗?他有教你“龙魂撕裂”吗?
Он открыл тебе то, что ты хочешь знать? Он научил тебя Драконобою?
快用“龙魂撕裂”,把它拖下来!
Сбей его Драконобоем!
之后你将感知——了解——龙魂撕裂,它最为原始的力量。
Тогда ты прочувствуешь - узнаешь - что такое Драконобой в силе его первого выражения.
只有帕图纳克斯能回答有关龙魂撕裂的问题。
Только Партурнакс сможет ответить на твои вопросы о Драконобое.
你可以从创造“龙魂撕裂”的人们那里学习。
Ты сможешь узнать Драконобой у тех, кто его создал.
那是他们不懂“龙魂撕裂”。只要我们能击落它,我保证会把它的头砍下来。
У них не было Драконобоя. Как только мы его свалим, клянусь, я отрублю ему голову.
怎么了?你学会龙魂撕裂了吗?
Что случилось? Тебе удалось изучить Крик Драконобой?
要控制龙魂需要强大的意志。也许你没有你想象中的强大。
Чтобы подчинить себе душу дракона, нужна сильная воля. Быть может, твоя воля не так сильна, как тебе кажется.
奥杜因……我们听到了龙魂撕裂……你击败它了?
Алдуин... Мы слышали отсюда Крик Драконобой... Он побежден?
它的翅膀太强壮了!用龙魂撕裂将它逼下来!
В полете он слишком силен! Сбей его Драконобоем!
用龙魂撕裂!这是打败它的唯一机会!
Используй Драконобой! Только так можно его победить!
快用“龙魂撕裂”,兄弟们!把它拉近一点!
Используйте Драконобой, братья! Сбейте его, чтобы достать мечом!
但没学到我们并不感到遗憾,龙魂撕裂在龙吼之道中没有存在的必要。
Мы не жалеем об этой утрате. Драконобою не место в Пути Голоса.
被奥杜因的龙族狂热崇拜者所迫害的人们发明了龙魂撕裂。
Он был создан теми, кто на своей шкуре познал невообразимую жестокость драконьего культа Алдуина.
它叫做“龙魂撕裂”,但是这句力量之语非我们所知。
Он называется Драконобой, но его Слова силы нам неведомы.
它告诉了你想知道的事了吗?它有教你“龙魂撕裂”吗?
Он открыл тебе то, что ты хочешь знать? Он научил тебя Драконобою?
你可以从创造“龙魂撕裂”的人们那里学习“龙魂撕裂”。
Ты сможешь узнать Драконобой у тех, кто его создал.
他们没有“龙魂撕裂”。只要我们把它抓来地面,我保证会把它头砍下来。
У них не было Драконобоя. Как только мы его свалим, клянусь, я отрублю ему голову.
召唤一对龙魂对敌人造成伤害
Призывает пару призрачных драконов, наносящих урон.
1.5秒后,召唤一对龙魂向前飞行,对其范围内的敌方英雄每0.25秒造成84~~0.04~~点伤害。位于中心区域的敌人受到50%的额外伤害。
После паузы в 1.5 сек. призывает пару призрачных драконов, которые летят вперед и раз в 0,25 сек. наносят героям в области поражения 84~~0.04~~ ед. урона. Противники в центре области поражения получают на 50% больше урона.
向古代诺德英雄学习“龙魂撕裂”龙吼
Изучить Крик Драконобой у героев-нордов
龙魂注入
Настой из драконьих костей и чешуи