нарком
人民委员 rénmín wěiyuán
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
[青年]<谑>嗜毒者
<藐>喝得烂醉的酒鬼
[罪犯, 刑侦]能提供大量毒品的大供货人
-а[阳](народный комиссар)人民委员
народный комиссар 人民委员
-а[阳] (吸毒者用语)吸毒者, 瘾君子
-а[阳]吸毒者, 瘾君子
人民委员
слова с:
в русских словах:
нар. . .
(复合词前一部分)表示“人民”之意, 如: нарсуд 人民法院. нарком 人民委员.
нарко. . .
(复合词前一部分)表示“麻醉”、 "麻醉剂的”之意, 如: наркомания 麻醉剂瘾. наркопсихотерапия 麻醉心理疗法.
наркоз
местный наркоз - 局部麻醉
общий наркоз - 全身麻醉
операция под наркозом - 麻醉后施行手术
кокаиновый
〔形〕кокаин 的形容词. ~ наркоз 可卡因麻醉.
в китайских словах:
толкование:
м.Народный комиссар.
примеры:
“不仅仅是工会。∗到处∗都有他的代理人。有人说甚至rcm里也有。”他又靠近了一些。“那些肮脏的代理人愿意为他做∗任何事情∗。多种族的瘾君子……”
Не только в профсоюзах. Его шестерки... они ∗везде∗. Поговаривают, что даже в ргм они есть, — лейтенант приближается к нему почти вплотную, — грязные шестерки, которые ∗что угодно∗ сделают для него. Многонациональные наркоманы...
“嗯,”她点点头,笑了。“比如说,∗麻醉剂上瘾∗。”
Ага, — кивает она, улыбаясь, — то есть ∗наркоманьяков∗.
“我一直觉得你更像是个醉汉,而不是滥用药物的人,”他说的好像不言而喻一样。“随便你吧。”
А мне вы казались скорее алкоголиком, чем наркоманом, — говорит он таким тоном, будто это само собой разумеется. — Ну да ладно.
“我一直觉得你更像是个醉汉,而不是滥用药物的人,荣誉警督,”他说的好像不言而喻一样。“我们可以走了吧?”
А мне вы казались скорее алкоголиком, чем наркоманом, лейтенант-ефрейтор, — говорит он таким тоном, будто это само собой разумеется. — Пойдемте?
“我不会容忍任何形式的麻醉剂狂,在我的管辖范围内不允许出现∗麻醉剂狂∗。”(严肃地摇头。)
«Я не потерплю здесь никаких ∗наркоманьяков∗! Только через мой труп!» (Сердито покачать головой.)
“我能看出她是什么人,”他点点头。“一个间谍。在逃命。现在的瑞瓦肖是资本的下水道。所有劫匪和军火商都往这里跑。为了吸毒,为了像动物一样做爱。”
А еще я понял, кто она, — кивает он. — Шпионка. В бегах. Ревашоль превратился в капиталистическую клоаку. Все торговцы наркотой и оружием в конце концов оказываются здесь. Чтобы наркоманить и заниматься сексом как животные.
“有瘾的人,全都是……有时候我还会听见他们尖叫。”她有些畏缩。
Да наркоманы они проклятые, — морщится она. — А иногда орут как черти.
……重度吸毒者溜进来,偷偷藏在旧军事医院里,希望能在匆忙丢弃的补给品中找到一些能让自己兴奋起来的东西。或者只想平静地享受服药过量的感觉。
...тяжелые наркоманы все-таки пробираются в Старый военный госпиталь и роются в брошенных в спешке медикаментах в надежде чем-нибудь поживиться. Или просто передознуться спокойно.
морфология:
нарко́м (сущ одуш ед муж им)
нарко́ма (сущ одуш ед муж род)
нарко́му (сущ одуш ед муж дат)
нарко́ма (сущ одуш ед муж вин)
нарко́мом (сущ одуш ед муж тв)
нарко́ме (сущ одуш ед муж пр)
нарко́мы (сущ одуш мн им)
нарко́мов (сущ одуш мн род)
нарко́мам (сущ одуш мн дат)
нарко́мов (сущ одуш мн вин)
нарко́мами (сущ одуш мн тв)
нарко́мах (сущ одуш мн пр)