наслаивание
〔名词〕 使成层
分层
搭接
搭接处
〔中〕见 наслоить.
使成层
分层
搭接
搭接处
(中)见наслоить
1. 涂几层; 使成层
2. 成层, 分层
1. 使成层; 分层
2. 搭接搭接处
使成层, 分层, 搭接, 搭接处, (中)见
наслоить
[中]分层铺上, 分层垫起; 分层, 分层剥开
①搭接, 折叠②搭接处③分层, 使成层
见 наслоить
-я[中]наслаивать 的动
使成层; 涂几层; 成层, 分层
使成层, 分层, 分层铺筑, 折叠
折叠; 分层
成层, 沉积
层理
слова с:
в русских словах:
наслоить
-ою, -оишь; -оенный (-ен, -ена) 〔完〕наслаивать, -аю, -аешь〔未〕что 或 чего ⑴一层一层地铺上 (或垫上); 一层一层地做成(若干). ~ навоз 铺上几层厩肥. ⑵分成(若干)层, 一层一层地分开. ~ слюды 把云母一片一片地剥开; ‖ наслоение〔中〕(用于①解)和 наслаивание〔中〕.
в китайских словах:
花样叠加
наслаивание фасона
注中
каллигр. наслаивание черт (в стиле письма чжуань для числительных)
交叉层压
наслаивание с крестообразном расположением слоев, cross laminating
统计叠加
статистическое наслаивание
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: наслаивать.