недогрузка
1) трансп. 装载不足
недогрузка в два контейнера - 少发两集装箱货
2) техн. 欠载
装载不足
(阴)=недогруз. недогрузка в два контейнера 少发两集装箱货
装载不足, (阴)=недогруз. недогрузка в два контейнера 少发两集装箱货.
=недогруз недогрузка в два контейнера 少发两集装箱货
= недогруз1
2. 〈口语〉工作量不足, 开工不足, 负荷不足
недогрузка предприятия 企业开工不足
недогрузка доменной печи 高炉负荷不足
недогрузка 低负荷, 轻负荷, 负荷不足
1. 装载不足
2. 负载不足, 未装足; 开工不足
欠载, 装料不足, 发运量不足; 负荷不足, 工作量不足, 开工不足
欠装车数, 开工不足, 任务不满, [电]轻负载, 负荷不足
[阴]装料不足, 欠装; 欠载; 轻负荷; 开工不足
装载不足; 负载不足, 未装足; 开工不足
装载不足, 发运不足; 负荷不足, 开工不足
欠载, 负荷不足; 装料不足; 开工不足
负载不足, 负荷不足, 装载不足
欠载, 装载不足; 开工不足
装载不足, 轻负荷, 不满载
(同недогруз)
未装够; 开工不足
负载不足, 欠载
轻负载, 不足载
欠载, 载荷不足
轻载
载荷不足, 开工不足
欠载, 负荷不足
装载不足
слова с:
недогрузка производственных мощностей
постоянная недогрузка
хроническая недогрузка предприятий
недогруз
недогруженный
в китайских словах:
企业开工不足
недогрузка предприятий
轻载特性
характеристика недогрузки; характеристика недогрузка
轻负荷装料不足
недогруз недогрузка
少发两集装箱货
недогрузка в два контейнера
负荷不足
недогрузка
负载不足
недогрузка, underload
欠载
недогрузка, неполная нагрузка, недогрузочный, минимальный
开工不足
недогрузка (предприятия)
толкование:
ж.1) а) Неполная нагрузка.
б) Количество чего-л., оставшееся до полной нагрузки.
2) разг. Неполная занятость работой.
примеры:
欠载, 未满载, 负载不足
неполная нагрузка, недогрузка
морфология:
недогру́зка (сущ неод ед жен им)
недогру́зки (сущ неод ед жен род)
недогру́зке (сущ неод ед жен дат)
недогру́зку (сущ неод ед жен вин)
недогру́зкою (сущ неод ед жен тв)
недогру́зкой (сущ неод ед жен тв)
недогру́зке (сущ неод ед жен пр)
недогру́зки (сущ неод мн им)
недогру́зок (сущ неод мн род)
недогру́зкам (сущ неод мн дат)
недогру́зки (сущ неод мн вин)
недогру́зками (сущ неод мн тв)
недогру́зках (сущ неод мн пр)