скальный
〔形〕〈专〉多石的, 岩石的; 开山凿石的. ~ грунт 多石土, 坚硬土. ~ые работы 凿岩工程.
. скала 的
скальный ые расщелины 岩缝
2. 多石的; 开山凿石的
скальный грунт 多石土
скальный ые работы 挖石, 开山, 凿岩工程
多石的, 岩石的, 石质的; 在石地上进行的
[形] 岩石的, 多石的; 开山凿石的
岩石的, 多石的; 开凿岩石的
斯卡利内
слова с:
кристаллический скальный грунт
скальный грунт
качественное обозначение скальных пород
механика скальных пород
скальные породы
скальные работы
структура скальных пород
скальная порода
скальность
в китайских словах:
石行蜘蛛
Скальный паук-скакун
石镰攀岩者
Скальный прыгун-камнеруб
岩石猎鹰
Скальный сокол
迅捷的峭壁行者
Скальный ползун
山脊徘徊者
Скальный хищник
老年峭壁血牙野猪
Старый скальный кровоклык
潜岩钻地者
Скальный копатель
孔状岩石
кавернозная порода, закарстованная порода, ячеистая порода, кавернозная горная порода, ячеистый скальный грунт; кавернозный скальный грунт
岩石铲斗
скальный ковш (экскаватора), rock shovel bucket
无梗花栎
дуб скальный (лат. Quеrcus pеtraea)
岩钉
скальный крюк
岩石层
литосфера, скальный пласт
岩土
каменистая почва, скальный грунт
野鸽
зоол. дикий скальный голубь, обыкновенный голубь (Columbа livia, Columba intermedia)
峭壁击碎者
Скальный разрушитель
岩生报春
бот. первоцвет скальный (лат. Primula saxatilis)
老峭壁野猪
Старый скальный вепрь
岩石挖斗
скальный ковш
崖翼天爪鹰
Скальный небесный коготь
岩石斗
скальный ковш
悬崖斧喙鸟
Скальный остроклюй
岩鹪鹩
скальный крапивник (птица)
野生岩羊
Дикий скальный прыгун
岩石钢锥
скальный крюк
结晶岩
кристаллические породы; кристаллический скальный грунт
非洲岩蟒
иероглифовый питон, скальный питон (лат. Python sebae)
小型峭壁野猪
Малый скальный вепрь
岩石锥
скальный крюк
峭壁野猪
Скальный вепрь
跳弹鳚
2) морской алтикус, скальный прыгун (лат. Alticus saliens)
大峭壁野猪
Большой скальный вепрь
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: скала, связанный с ним.
2) Принадлежащий скале.
3) а) Состоящий из скал; скалистый.
б) Состоящий из твердых горных пород; каменистый.
примеры:
雷神攀岩者
Скальный прыгун из клана Громоборцев
岩蹄头羊
Скальный козел - вожак стада
岩虫是一种狡猾的捕食者,它们喜欢从沙土底下钻出来袭击敌人。在纳格兰,很多野兽都学会了注意脚底下的动静。骑上你的座狼去那边的沙滩试试,看看你们能不能干掉那里最古老的一只岩虫:铁钻。
Скальный червь – грозный хищник. Обычно он скрывается под слоем песка, подкарауливая зазевавшуюся жертву. Многие обитатели Награнда уже усвоили, что если земля дрожит – надо делать ноги. Седлай своего волка и отправляйся на песчаные берега. Посмотрим, удастся ли вам одолеть одного из самых старых и могучих скальных червей – Камнебура.
只要你操控红色永久物,奔崖巨兽便具有敏捷异能。只要你操控白色永久物,奔崖巨兽便具有系命异能。
Скальный Бегун имеет Ускорение, пока вы контролируете красный перманент. Скальный Бегун имеет Цепь жизни, пока вы контролируете белый перманент.
最后,是只给最勇敢的人喝的:“峭壁鸟”,由热火葡萄酒、希罗帝尔烧酒、福林及苏贾玛调制而成(后两者皆为尘风酒类)。
И наконец, для самых смелых имеется Скальный наездник - огненное вино с сиродильским бренди, флином и суяммой.
最后这种,只给最勇敢的人喝的,“峭壁鸟”由火牌葡萄酒、赛瑞迪尔白兰地、福林及苏贾玛调制而成。
И наконец, для самых смелых имеется Скальный наездник - огненное вино с сиродильским бренди, флином и суяммой.
原来水鬼丧命于一头年迈的岩石巨魔之手。那头巨魔不愿与这种生物比邻而居。他似乎也并不喜欢杰洛特光临,看一下他的待客之道就能明白这一点。当他见到杰洛特就企图将他撕成碎片。然而比起水鬼,猎魔人是更加棘手的对手,因此很快死在杰洛特手中。接着,杰洛特在巨魔洞穴中找到一份非常有趣的文件,使他对多年前火蜥党的进攻有了全新的看法。
Оказалось, что утопцев убивал старый скальный тролль, которому, видно, не понравилось их соседство. Появление Геральта его также не обрадовало. По крайней мере, так можно было понять из того, что тролль сразу же решил разорвать ведьмака на куски. Однако с ведьмаком все пошло не так гладко, как с утопцами, и сам тролль принял смерть от серебряного меча. Затем Геральт обнаружил в его логове крайне интересный документ, проливающий свет на историю с нападением "Саламандры" на крепость несколько лет назад.
岩石巨魔,还是发育得极好的岩石巨魔。
Скальный тролль. Довольно зрелая особь.
岩石巨魔智商低、动作慢,坦率地说就是愚蠢。对它们嗤之以鼻轻而易举,然而要激怒它们却更加容易。这种情况一旦发生,最好竭尽所能逃命,因为愤怒的岩石巨魔如同雷霆般的山崩一样致命。这同样适用于这头被称为揍揍魔的岩石巨魔。它的每一次攻击都像攻城锤一样强力,最好完全避开,或者用昆恩法印保护自己。它的皮肤坚硬,几乎不怕刀剑攻击,尤其是背后,因为那里覆盖着最厚的铠甲。要打败它,只能将仅有的希望寄托于巨魔专属的弱点:缓慢。这意味着使用亚登法印相当有效。
Скальные тролли - существа медлительные и, прямо скажем, глупые. Их легко недооценить. Еще легче - разозлить. Если же это случится, лучший выход - бежать со всех ног, поскольку взбешенный тролль опасен, как горный обвал. Таков был и скальный тролль по имени Хрясь-Хрясь. Каждый его кулак был подобен стенобитному тарану, и защититься от его ударов можно было лишь уворачиваясь или используя знак Квен. Благодаря толстой шкуре тролль был почти неуязвим для ударов мечом - особенно со спины, где каменная броня прочнее всего. Победить его можно было, лишь положившись на присущую всем троллям медлительность, усугубить которую помог бы Знак Ирден.
–乌德维克洞穴中的岩石巨魔
- скальный тролль из пещеры на острове Ундвик
如果在山间远足之时路过一块行走的巨石,不要犹豫,立刻拔剑。因为你遭遇了岩石巨魔。并非所有与这种生物的遭遇都会以战斗结尾,尽管它们并不聪明,但岩石巨魔仍然是理性的生物。然而做好最坏的打算必不可少,不然远足的终点将不会抵达山顶,而是进入巨魔的汤锅。
Если высоко в горах вы увидите движущиеся камни, не трите глаза, а беритесь за меч. Скорее всего, перед вами скальный тролль. Правда, не каждая встреча с этим чудовищем заканчивается дракой. Тролли не слишком сообразительны, однако разумны. И все-таки стоит приготовиться к худшему. Иначе можно угодить в суп.
看来是个岩石巨魔…
Похоже, это скальный тролль.
听起来像是一个跛脚的岩石巨魔。
Хромой скальный тролль?
看起来岩钉掉了出来
Похоже, скальный крюк выпал
морфология:
скáльный (прл ед муж им)
скáльного (прл ед муж род)
скáльному (прл ед муж дат)
скáльного (прл ед муж вин одуш)
скáльный (прл ед муж вин неод)
скáльным (прл ед муж тв)
скáльном (прл ед муж пр)
скáльная (прл ед жен им)
скáльной (прл ед жен род)
скáльной (прл ед жен дат)
скáльную (прл ед жен вин)
скáльною (прл ед жен тв)
скáльной (прл ед жен тв)
скáльной (прл ед жен пр)
скáльное (прл ед ср им)
скáльного (прл ед ср род)
скáльному (прл ед ср дат)
скáльное (прл ед ср вин)
скáльным (прл ед ср тв)
скáльном (прл ед ср пр)
скáльные (прл мн им)
скáльных (прл мн род)
скáльным (прл мн дат)
скáльные (прл мн вин неод)
скáльных (прл мн вин одуш)
скáльными (прл мн тв)
скáльных (прл мн пр)